Posts Tagged ‘mbc’
JYJ ยูชอน / Yoochun ปล่อยเพลงประกอบสำหรับละครเรื่อง “Miss Ripley “ จากสถานี MBC ของเขา
ยูชอน / Yoochun ได้ร่วมร้องเพลงประกอบชื่อ “A Space Left For You “ ซึ่งเป็นเพลงที่แต่งโดย จัง แฮซอง / Jun Hae Sung (ผู้แต่เพลงของ Baek Ji Young “That Woman ” และ Hyun Bin “That Man ”) อารมณ์ของเพลงนั้นสามารถผสมผสานกันได้เป็นอย่างดีกับเสียงทุ้มนุ่มของ ยูชอน / Yoochun
โปรดิวเซอร์กล่าวว่า “ผ่านทางเพลงประกอบละคร ‘Miss Ripley’ นี้ ทำให้ ปาร์ค ยูชอน / Park Yoochun สามารถอธิบายความรู้สึกและอารมณ์ของตัวละคร ‘ซอง ยูฮยอน’ ในเรื่องของเขาได้ . ด้วยท่วงทำนองที่ไพเราะ และเสียงที่นุ่มนวลของ ปาร์ค ยูชอน / Park Yoochun จะทำให้เพลงนี้สามารถส่งไปถึงใจของผู้ชมทุกคนได้”
ลองไปฟังดูนะคะ และอย่าลืมสนับสนุนด้วยการซื้อเพลงนี้ด้วยนะคะ ซื้อเพลงที่นี่คะ
บอย แบนด์เกาหลีจากสามบริษัทยักษ์ SM Entertainment,JYP Entertainment, และ YG Entertainment ไม่เคยร่วมแสดงบนเวทีเดียวกันนอกจากรายการดนตรีทางทีวี แม้แต่ในงานประกาศรางวัลทางดนตรีของ MNet, MBC, KBS , และ SBS ปลายปี ก็ไม่เคยเห็นศิลปินทั้งสามบริษัทมาอย่างพร้อมเพรียงเป็นเวลาหลายปี แต่ใน ครั้งนี้สุดยอดไอดอลจากสามบริษัทยักษ์ใหญ่จะร่วมแสดงร่วมกัน
ใน วันที่ 8 กรกฏาคม JYP Entertainment ของ 2PM, YG Entertainment ของ GD&TOP และ SM Entertainment ของ TVXQ จะร่วมแสดงในคอนเสริตเดียวกันให้กับเวปไซท์ร้านค้าออนไลน์
G-Market ที่จะเป็นเจ้าภาพงาน Stage G Concert ในวันที่ 8 กรกฏาคม 2011 ณ Seoul Jamsil Olympic Stadium
ตัวแทนกล่าวว่าคาดว่าน่าจะมีการจุดประกายสงครามระหว่า แฟน ๆ เพื่อให้เป็นการยุติธรม
G-Market จะแจกบัตรผ่านการสุ่มจากแฟนที่ส่งข้อความเพื่อที่จะสนับสนุนวงที่ตัวเองชื่นชอบ เพื่อเป็นการแจกจ่ายบัตรให้แฟน ๆ
cr.koreaboo
Trans :: Eng-Thai nutitle @gangkhun
Full Story »
Filed under CONCERT/EVENT
Tags:2pm , g-market , gd&top , jyp entertainment , kbs , mbc , mnet , sbs , Seoul Jamsil Olympic Stadium , sm entertainment , Stage G Concert , tvxq , yg entertainment
ปาร์คชินเฮ และจองยงฮวา เผยความรู้สึกที่ได้กลับมาแสดงร่วมกันอีกครั้งในละครเรื่อง “You’ve Fallen For Me “ ทางช่อง MBC
ทั้ง สองรับบทเป็น ลีคยูวอน หญิงสาวผู้ที่มีพรสวรรค์ในการเล่นเครื่องดนตรีกายากึม และ ลีชิน นักร้องของวงดนตรีหนุ่มหล่อเขาได้โคจรกลับมาเจอกันอีกครั้งในรอบสองปีจากที่ เคยร่วมแสดงในละครเรื่อง “You’re Beautiful ” ทางช่อง SBS ในปี 2009
ใน ละครเรื่องนั้น จองยงฮวารับบทเป็นชายผู้หลงรักปาร์คชินเฮ แต่โชคไม่ดีที่ความรักของพวกเค้าไม่สมหวังในตอนจบด้วยเพราะปาร์คชินเฮตกหลุม รักตัวละครอีกตัวหนึ่งนั่นเอง
จองยงฮวา กล่าวถึงบทบาทของตัวละครครั้ง ก่อนว่า ในละครเรื่องที่แล้ว ผมรับบทเป็นเหมือนคุณพ่ออุปถัมภ์ (daddy-long-legs) ที่มักจะยืนอยู่ด้านหลังปาร์คชินเฮและมองดูเธออยู่เงียบๆ และก็ทำทุกอย่างเพื่อเธอ ในฐานะของผู้ชายด้วยกันผมว่าเขาเป็นตัวละครที่เท่ห์มากแต่ผมรู้สึกเสียใจที่ เขาไม่มีโอกาสที่จะสารภาพรักกับเธอ
เขากล่าวเพิ่มเติมอีกว่า คราวนี้ผมค่อนข้างภูมิใจที่ได้มารับบทของลีชิน คนที่สามารถแสดงอารมณ์และล้อเล่นกับลีคยูวอน ผมรู้สึกตื่นเต้นและอยากรู้ว่าพวกเค้าจะสร้างวีรกรรมอะไรร่วมกันบ้าง
ขณะ เดียวกันทางฝ่ายปาร์คชินเฮ ก็ได้กล่าวถึงบทบาทที่เธอได้รับว่า ในเรื่องก่อน ฉันได้รับทุกสิ่งเพียงฝ่ายเดียว แต่คราวนี้ฉันต้องเป็นฝ่ายทำทุกอย่างเพื่อลีชินเหมือนเป็นช่วงเอาคืนของจอง ยงฮวา โปรดติดตามชมกันด้วยนะคะ เพราะไม่ได้มีเพียงแต่เรื่องราวของเราสองคนเท่านั้นแต่ยังมีความสัมพันธ์ที่ ซับซ้อนของตัวละครอื่นๆ อีกด้วย
“You’ve Fallen For Me ” เรื่องราวของนักศึกษาในวิทยาลัยศิลปะ ที่แสดงให้เห็นถึงความรักและมิตรภาพของพวกเค้า กำหนดออกอากาศในวันที่ 29 มิ.ย. ต่อจากละครเรื่อง “The Greatest Love “.
Source: TV Report via Nate
Credit: allkpop
Thai-Trans: yves_yves@CNBLUETHAILAND
http://www.cnbluethailand.com
MBC เตรียมนำเทปบันทึกภาพการแสดงคอนเสิร์ตศิลปินเกาหลีที่ลัดฟ้าไปเปิดตลาดในแถบยุโรปให้แฟนๆในเกาหลีได้ชมกัน
วันที่ 2 กรกฏาคมนี้ MBC เตรียมออกอากาศรายการ ‘Hallyu, Beyond Asia to the World (ชื่อชั่วคราว) ‘ โดยเป็นเทปบันทึกภาพการแสดงคอนเสิร์ต ‘SMTOWN LIVE WORLD TOUR IN PARIS ‘ และภาพกระแสการตอบรับที่มีต่อศิลปินเกาหลีอย่างร้อนแรงจากแฟนๆ
‘SMTOWN LIVE WORLD TOUR IN PARIS ‘ เป็นคอนเสิร์ตแรกของศิลปินนักร้องเกาหลีที่ได้เปิดการแสดงในยุโรป ซึ่งสามารถจำหน่ายบัตรชมคอนเสิร์ตหมดลงอย่างรวดเร็วภายใน 10 นาที ในขณะเดียวกันแฟนๆจำนวนมากกว่า 1,500 คนก็ได้เดินทางไปยังสนามบินเพื่อต้อนรับสมาชิกครอบครับ SM กันอย่างคึกคัก
ในคอนเสิร์ตรอบแรกวันที่ 10 มิถุนายน ณ สถานที่จัดงานอย่าง Le Zenith de Paris ก็มีแฟนๆกว่า 1000 คนเดินทางมาก่อนเวลาเริ่มงานกว่า 5 ชั่วโมง พวกเขานำป้ายชื่อศิลปิน ดงบังชินกิ ซุปเปอร์จูเนียร์ โซนยอชิแด ชายนี่ f(x) รวมทั้งหมด 5 ทีมมาเพื่อร่วมเชียร์อย่างถ้วนหน้า ทางด้านแฟนๆนอกจากชาวฝรั่งเศสแล้วยังมี ชาวเยอรมัน สเปน อังกฤษ โปแลนด์ โรมาเนีย เดินทางมาเข้าร่วมงานกันหลากหลายเลยทีเดียว
พบกับความนิยมของคลื่นเกาหลีในยุโรปผ่านทางรายการช่อง MBC ที่ได้ขนทีมงานไปเก็บภาพกันอย่างครบถ้วน รวมถึงภาพงานคอนเสิร์ตท่ามกลางการตอบรับที่ร้อนแรงจากแฟนๆ ได้ทางช่อง MBC
ออกอากาศ 2 กรกฏาคม 2554
ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT
ในวันนี้ ( 30 พฤษภาคม) แม่ของนิชคุณ หนุ่มไทยหนึ่งเดียวใน 2PM ได้ กลายมาเป็นประเด็นข่าว เพราะว่าแม่ของเขาซึ่งทำงานเป็นเจ้าหน้าที่บริหารระดับสูงของบริษัททางด้าน เภสัชกรรมของไทย ได้เดินทางไปเข้าร่วมสัมนาในงาน Gangwon Asia Bio Trade Conference for business เมื่อวันที่ 26 พฤษภาคมที่ผ่านมา โดยบริษัท Union Medical ถือเป็นหนึ่งในบริษัทนำเข้ายาอันดับต้นๆของประเทศไทยและได้ก่อตั้งมาตั้งแต่ปี 1976 ซึ่งแฟนๆต่างก็ทราบกันดีว่า นิชคุณ มาจากตระกูลที่มีฐานะค่อนข้างร่ำรวยตระกูลหนึ่ง แต่ไม่รู้ว่าครอบครัวของเขาจะร่ำรวยถึงขนาดนี้
ด้วยลุคความเรียบหรูและดูสุภาพนุ่มนวลของเขา ประกอบกับภาพของบ้านและโรงเรียนที่เขาเคยไปเรียนมาในต่างประเทศ ทำให้เขามีฉายาว่า เจ้าชายแห่งเมืองไทย ซึ่งเมื่อปีที่แล้วทางเว็บไซต์ของเราก็ได้เคยนำเสนอภาพโรงเรียนที่ประเทศ นิวซีแลนด์ ที่นิชคุณ เคยไปเรียนมาด้วย โรงเรียนนี้เป็นโรงเรียนที่เจ้าชายเอ็ดเวิร์ดแห่งราชวงศ์อังกฤษเคยเสด็จไป ทรงศึกษาที่นั่นด้วย นอกจากนี้ นิชคุณ ยังได้เคยโพสต์รูปภาพบ้านพักตากอากาศของเขาในประเทศไทยเมื่อปีที่แล้ว ซึ่งบ้านของครอบครัวเขานั้น มีทั้งสระว่ายน้ำและสวน อีกทั้งยังติดทะเลอีกด้วย
คุณแม่ของนิชคุณ ดูจะเป็นคนที่สนับสนุนและให้ความรักแก่ลูกชายหัวแก้วหัวแหวนคน นี้เป็นอย่างมาก เมื่อเดือนธันวาคมที่แล้ว เธอได้ปรากฏตัวในรายการ “We Got Married ” ทางสถานี MBC เมื่อ ช่วงที่นิชคุณ พาภรรยา (วิคตอเรีย ) เดินทางมาเยี่ยมครอบครัวที่ประเทศไทย นอกจากนี้คุณแม่ของนิชคุณ ยังได้ไปร่วมแสดงโฆษณากับลูกชายใน LG U+ international call อีกด้วย และนิชคุณ เองก็ได้ทวิตภาพที่แม่ของเขายืนคู่กับรูปโปสเตอร์ของตัวเองออกมาให้ได้ชมกัน
ที่มา : popcornfor2
ในที่สุดแฟน ๆ ของ JYJ ก็ได้เห็นภาพจากละครเรื่องใหม่ของ ยูชอน / Yoochun “Ripley “!
ละครเรื่องนี้มีกำหนดออกอากาศในวันที่ 30 พฤษภาคมนี้ ยูชอน / Yoochun ได้รับบทเป็น “ชายหนุ่มสมบูรณ์แบบ” ‘ซอง ยูฮยอน / Song Yoo Hyun’ และ คัง เฮจอง / Kang Hye Jung ที่รับบทหญิงสาวที่แสนบริสุทธิ์ ‘นา ฮีจู / Na Hee Joo ‘ ซึ่งเติมโตมาในสถานเลี้ยงเด็กกำพร้า
ในละครนี้ ซัง ยูฮยอน และ นา ฮีจู ได้มีโอกาสพบกันที่โรงแรม โดยทั้ง นา ฮีจู และ ซัง ยูฮยอน ต่างก็เรียนรู้กันและกัน และพัฒนาความสัมพันธ์จนกลายมาเป็นเพื่อนสนิทกัน ทั้งสองได้วางแผนที่จะไปดูเบสบอล กับเพิื่อน แต่ว่าเพื่อนของทั้งคู่ก็ไม่มาปรากฏตัว ทำให้ทั้งสองต้องไปดูเบสบอลด้วยกัน
ในการถ่ายทำตอนนี้ได้เลือกใช้สถานที่ที่ Mokdong Ballpark เมื่อวันที่ 3 พฤษภาคม ซึ่งในวันนั้นเป็นการแข่งขันจริงระหว่างทีม Nexen Heroes vs. Kia Tigers game. การถ่ายทำได้เริ่มขึ้นเพื่อบันทึกการเชียร์ที่เกิดขึ้นจริงในสนามจนกระทั่งเกมส์การแข่งขันได้เริ่มขึ้น
การถ่ายทำฉากนี้ของ ยูชอน และ คัง เฮจอง นั้นเต็มไปด้วยความสนุกสนาน เนื่องจากทั้งคู่เป็นแฟนกีฬาเบสบอลอยู่แล้ว ท้งสองได้แสดงฉากการเดทที่สนามเบสบอลพร้อมกับเชียร์เกมส์อย่างเป็นธรรมชาติโดยมีกระบองลมเป็นอุปกรณ์ในการเชียร์
ตัวแทนทีมงานได้กล่าวเพิ่มเติมว่า
“เพื่อความสมจริงในการถ่ายทำฉากนี้ทั้ง ยูชอน และ คัง เฮจอง ต่างก็ได้เรียนรู้การเชียร์จากเชียร์รีดเดอร์ตัวจริง และเพราะทั้งสองก็เป็นแฟนกีฬาเบสบอลอยู่แล้วทำให้ทั้งคู่สามารถแสดงความรู้สึกที่มีต่อเกมส์การแข่งขันได้อย่างเป็นธรรมชาติ “
หากนำข่าวออกไป กรุณาใส่เครดิตเว็บด้วย
ที่มา – Korean Star – Thailand – http://www.koreanstar.net
Credit : http://www.allkpop.com/
จียอน (Ji Yeon ) แห่ง T-ARA โผล่เป็นนักแสดงรับเชิญพิเศษในละครเรื่องใหม่ ‘Miss Ripley ’ ทางช่อง MBC
โดย ในละครเรื่อง ‘Miss Ripley ’ ที่จะออกอากาศตอนแรกในวันที่ 30 พฤษภาคมนี้ จียอน จะสวมบทเป็น ‘ยูอุ ’ ลูกสาวของนายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น ซึ่งในเรื่อง ยูอุ ที่พักอยู่ในโรงแรม ‘a’ เกิดหายตัวไปกะทันหันในโรงแรมที่จางมยองฮุน (รับบทโดย คิมซึงอู) เป็นเจ้าของ ซึ่งตอนนี้เอง จางมีรี (รับบทโดย อีดาแฮ) ก็มาช่วยตามหาตัวยูอุ และส่งตัวเธอกลับไปหานายกรัฐมนตรี ซึ่งการกระทำในครั้งนี้ก็ส่งผลให้สถานะของเธอเพิ่มสูงขึ้น
สำหรับ ฉากนี้ ถ่ายทำกันที่โรงแรมแห่งหนึ่งที่ตั้งอยู่นัมซาน กับสถานีรถไฟใต้ดินในกรุงโซล โดยในระหว่างการถ่ายทำ จียอนก็โชว์สปิริตในการทำงานด้วยความตั้งใจ พร้อมกับสร้างบรรยากาศในกองถ่ายด้วยบุคลิกที่ร่าเริงสดใส และรอยยิ้มที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัว ซึ่งสำหรับฉากนี้จะต้องถ่ายทำให้เสร็จในระยะเวลาอันรวดเร็วตามกำหนดการ แต่ถึงแม้จะต้องเข้าฉากถ่ายทำจนกระทั่งค่ำมืด จียอนก็ไม่แสดงสีหน้าที่ดูเหน็ดเหนื่อยออกมาให้เห็นเลยสักนิด
ด้าน บริษัทผู้ผลิตละครกล่าวว่า “ถึงแม้ว่าจียอนจะมีทั้งการทำกิจกรรมในฐานะนักร้อง และมีงานแสดงบ้าง แต่เธอก็ยินดีที่จะมาเป็นนักแสดงรับเชิญพิเศษให้กับเรา โดยบทที่จียอนได้รับก็มีความสำคัญตรงที่เธอจะเป็นคนกลางที่ช่วยเปิดโลกใหม่ๆ ให้กับอีดาแฮ ซึ่งจียอนก็แสดงออกมาได้อย่างชำนาญและเป็นธรรมชาติมาก”
อนึ่ง ‘Miss. Ripley ’ จะออกอากาศตอนแรกในวันที่ 30 พฤษภาคมนี้ เวลา 21.55 น. (ตามเวลาท้องถิ่น)
ที่มา : popcornfor2
ในวันที่ 17 พฤษภาคม ละครเรื่อง “Ripley ” ทางช่อง MBC ได้จัดงานแถลงข่าวขึ้นที่โรงแรมบันยันทรี พร้อมด้วยนักแสดงนำอย่างคิมซึงวู , อีดาแฮ , ปาร์คยูชอน และคังฮเยจอง
ในฐานะที่เป็นละครเรื่องที่สองของเขา ยูชอน ถูกขอให้อธิบายถึงความแตกต่างของบทบาทในละครเรื่อง “Ripley ” และบทของเขาใน “ซองกยุนกวาน แสกนดัล ”
เขาตอบว่า “คือว่า ผมผ่านการใส่ชุดฮันบกมาใส่ชุดสูทในตอนนี้… ผมคิดว่าการแสดงออกถึงความเจ็บปวดของตัวละครสองคนนี้ต่างกัน สิ่งที่แตกต่างจาก ‘อีซอนจุน’ นั้น บทของผมใน ‘Ripley ’ จะเริ่มต้นทุกสิ่งด้วยการหัวเราะ เขายิ้มอยู่เสมอ แต่มันเป็นแค่ช่วงเวลาสั้นๆ สำหรับเขาในการเริ่มต้นเช็ดน้ำตา ”
เขากล่าวต่อไปว่า “มันมีความกดดันมากมายอย่างแน่นอนครับ และแม้แต่หลังจากที่ผมตัดสินใจรับบทนี้ไปแล้ว ผมก็ยังกังวลว่าผมจะทำได้ดีไหมนะ สิ่งหนึ่งที่ผมกังวลใจที่สุดคือผู้จะชมมองผมอย่างไร โดยเฉพาะตั้งแต่ที่พวกเขาเห็นว่าผมดีเพราะละครเรื่องก่อนหน้านี้ของผม ทุกๆ คนดีกับผมมากในกองถ่าย ดังนั้นผมจึงสามารถเข้าไปมีส่วนร่วมได้อย่างสบายใจ ”
เมื่อถามถึงการทำงานร่วมกับรุ่นพี่ ยูชอน เปิดเผยว่า “ผมประหม่ามากๆ เลยครับ ผมถ่ายเสียอยู่หลายหน ผมหน้าแดงและเหงื่อแตก มันเป็นละครเรื่องที่สองของผม ดังนั้นผมจะต้องมองมุมมองที่กว้างกว่าเดิมในการเปรียบเทียบกับละครเรื่องแรกของผมอย่างแน่นอน ”
คังฮเยจอง ผู้ที่รับบทรองฝ่ายหญิงได้ชมเชยว่า “คุณยูชอน นั้นแสดงเก่งมากและทำงานหนักสุดๆ เลยค่ะ ฉันคิดว่าเขาเหมาะกับบทของเขามากในการเป็นสุภาพบุรุษในเมืองใหญ่ เขาเป็นคนที่อยู่ในระดับที่สามารถที่จะเลือกละครที่สร้างขึ้นสำหรับผู้ชมวัย รุ่นได้ แต่ว่าเขาไม่ได้พึ่งพาความมีชื่อเสียงของเขาแต่อย่างใด และได้ตัดสินใจที่จะใช้ชีวิตอย่างนักแสดงที่แท้จริง ”
สำหรับเหตุผลที่เลือกเรื่อง ‘Ripley ’ นั้น ยูชอน ให้ความเห็นว่า “ผมอยากจะเล่นละครน้ำเน่ามากๆ ครับ ผมชอบลักษณะของตัวละครด้วย และหลังจากที่เห็นชื่อผู้ร่วมงาน ผมก็ยากจะทำงานกับพวกเขาครับ ”
“Ripley” จะออกอากาศตอนแรกในวันที่ 30 พฤษภาคม
Source: Newsen via Nate, Seoul NTN via Nate
credit: allkpop
แปลไทย: 3rebelangels.wordpress
ปาร์ค ยูชอน (ผู้ซึ่ง) ปรากฏตัวในละครเรื่อง “ริปลีย์ ” – ถูกขึ้นบัญชีดำจากรายการวาไรตี้ของช่อง MBC งั้นหรือ?
การปรากฏตัวในรายการวาไรตี้ของดารานำจากละครช่อง MBC ช่วงวันจันทร์-อังคาร เรื่อง “ริปลีย์ ” ถูกยกเลิก และเบื้องหลังที่ทำให้เรื่องนี้เป็นที่จับตามอง
ตาม (คำกล่าวของ) ที่เจ้าหน้าที่ของสถานีโทรทัศน์หลายๆ แห่ง นักแสดงนำจากละครเรื่องริปลีย์ เช่น ปาร์คยูชอน อีดาแฮ กังเฮจอง และ คิมซึงวู ได้พิจารณาไปออกรายการวาไรตี้ ‘Come to Play’ ช่อง MBC ตั้งแต่เมื่อปลายเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา แต่ท้ายที่สุดก็ไม่ได้ออกรายการดังกล่าว
ในเบื้องหน้านั้นทางรายการ “Come to Play” ได้ยกเหตุผล (ครั้งแรก) ว่า เป็นเพราะหนึ่งในนักแสดงนำ คิมซึงวู เป็นพิธีกรรายการ “On the Roll” ของสถานีโทรทัศน์คู่แข่งช่อง KBS ทำให้โอกาสที่นักแสดงนำทั้งสี่คนจะได้ออกรายการนั้นต่ำมาก
แต่ทว่า แม้หลังจากที่คิมซึงวู แสดงเจตนาที่จะออกรายการให้ได้ถึงแม้จะมีเรืองยุ่งยากดังกล่าว ทางรายการก็เสนอให้ (นักแสดงนำ) ออกรายการเพียงแค่สามคน ไม่รวมปาร์คยูชอน ท้ายที่สุดการไปออกรายการ “Come to Play” ของทีมนักแสดงของละครเรื่องริปลีย์นั้นก็กลายเป็นล้มเหลว
ต่อมา รายการบันเทิง “Section TV Entertainment Communication” ทางช่อง MBC ก็ยกเลิกการสัมภาษณ์เช่นกัน ซึ่งเป็นสัมภาษณ์ที่สถานที่ถ่ายทำโปสเตอร์ละครเรื่องริปลีย์เมื่อวันที่ 29 เดือนที่แล้ว ในสถานที่ถ่ายทำโปสเตอร์นั้นมีแค่ทีมงานจากรายการ “Feeling-good Day” และ “Entertainment Plus” ของช่อง MBC เท่านั้นที่ยังคงดำเนินการสัมภาษณ์ โดยรายการ “Feeling-good Day” จัดอยู่ในหมวดรายการด้านวัฒนธรรม (T/N: ซึ่งหมายถึงไม่ใช่รายการบันเทิง)
โดยปกติแล้ว มันเป็นธรรมเนียมที่รายการข่าวบันเทิงของช่องที่จะไปสัมภาษณ์การถ่ายทำ โปสเตอร์ละครเพื่อโปรโมตละครของข่องตัวเอง นอกจากนั้น รายการ “Section TV Entertainment Communication” ได้กำหนดแผนการสัมภาษณ์ไว้ล่วงหน้าแล้วแต่กลับยกเลิกอย่างกระทันหัน ซึ่งก่อให้เกิดคำถามตามมามากมาย
เกี่ยวกับเรื่องนี้ รายการ “Section TV Entertainment Communication” กล่าวว่า “มันเป็นเพราะวันนั้นเรามีรายการให้ออกอากาศท่วมท้นมากมาย” อย่างไรก็ตามภายในแผนกวาไรตี้ของ MBC นั้น มีการลือกันอย่างเปิดเผยว่าท้ายที่สุด อิทธิพลของบริษัท SM Entertainment นั้นมีส่วนเกียวข้อง (กับเรื่องนี้) ผู้กำกับในแผนกรายการวาไรตี้คนหนึ่งซึ่งได้ขอร้องไม่ให้เปิดเผยว่าเป็นใคร ถอนหายใจ และกล่าวว่า “คุณจะถามทำไมในเมื่อคุณก็รู้อยู่แล้ว พวกเราเองก็อยู่ในสถานะที่ต้องระมัดระวัง (T/N: ความหมายตามตัวอักษร คือ การพยายามอ่านใจของอีกฝ่ายเพื่อจะได้สามารถทำตามสิ่งที่ฝ่ายนั้นต้องการได้)”
ปาร์ค ยูชอน ก็แทบไม่ได้ออกรายการวาไรตี้ทางช่อง KBS ในช่วงที่เขาร่วมแสดงในโปรเจคก่อนหน้านี้ ในละครเรื่องซองกยุนกวาน สแกนดัล ทางช่อง KBS ซึ่ง (เป็นละครที่) ประสบความสำเร็จอย่างมาก บางครั้งเขาได้ออกรายการข่าวบ้าง หรือ รายการพวกงานอีเว้นท์ต่างๆ ในสถานีโทรทัศน์สาธารณะหลังจากที่เขามีความขัดแย้งกับบริษัทต้นสังกัด แต่ความจริงก็คือเขาไม่สามารถปีนข้ามกำแพงของแผนกรายการวาไรตี้ไปได้เลย
Source: No Cut News
Translation Credit: JYJ3
แปลไทย: 3rebelangels.wordpress
เมื่อวันที่ 30 เมษายน ในรายการ MBC ‘We Got Married’ คู่คิมวอนจุน – พัคโซฮยอน ที่ถูกเรียกว่า ‘คู่รักแห่งความหวัง’ ได้นั่งไทม์แมชชีนย้อนกลับไปในปี 1993 ที่ทั้งคู่พบกันครั้งแรก โดยทั้งคู่สวมเสื้อคู่และไปเดทกันที่สวนสนุก
ในวันนี้ ทั้งคู่ต้องทำภารกิจสารภาพรักบนเครื่องเล่นที่ลอยอยู่เหนือพื้นดิน 50 เมตร ที่จะปล่อยทั้งคู่ลงมาจากท้องฟ้า ซึ่งในช่วงก่อนที่จะถูกดึงขึ้นไป คิมวอนจุนถามว่า “พี่คิดจะสารภาพรักผมรึเปล่า” ซึ่งพัคโซฮยอนก็อธิบายสถานการณ์ในตอนนั้นในขณะให้สัมภาษณ์ว่า “พอจับแขนปุ๊บ ก็รู้สึกถึงความตั้งใจเลยค่ะ เกิดความตั้งใจขึ้นในช่วงระยะเวลาสั้นๆ ขึ้นมาเลย”
ขณะ ที่ถูกดึงขึ้นไปกลางอากาศ คิมวอนจุนก็ย้ำอีกว่า “ต้องสารภาพรักกับผมนะ” จากนั้นเขาก็ปลดตัวล็อกออกทิ้งตัวลงมาจากในอากาศที่สูงกว่าพื้นดิน 50 เมตร และตะโกนบอกพัคโซฮยอนด้วยเสียงอันดังว่า “รักนะ อีบู” (มาจากคำว่า 이쁜 부인 แปลว่า ภรรยาสุดสวย) ส่วนพัคโซฮยอนก็ตะโกนบอกว่า “รักนะ ชัลบา” (มาจากคำว่า 잘생긴 바보 แปลว่า เด็กโง่สุดหล่อ) ซึ่งต่างก็ตะโกนเรียกฉายาของอีกฝ่ายและบอกรักกัน
ใน ระหว่างให้สัมภาษณ์ พัคโซฮยอนกล่าวว่า “ตอนที่เขาปลดล็อกออก ฉันรู้สึกว่าเขาเท่มากเลยค่ะ ตอนที่เขาปลดล็อกแล้วมันดูเท่สุดๆ แล้วต่อมา พอได้ยินคำว่า ‘รักนะ อีบู’ ก็ รู้สึกมีความสุขค่ะ เป็นช่วงเวลาที่ฉันมองเขาในฐานะผู้ชายเป็นครั้งแรก เป็นภาพลักษณ์ที่ฉันไม่เคยมองเขามาก่อนเลยจนกระทั่งถึงตอนนี้ค่ะ”
ส่วน คิมวอนจุนกล่าวว่า “ที่ผมสามารถบอกรักออกไปได้ตั้งหลายครั้ง มันเหมือนกับผมไม่ใช่คิมวอนจุนที่เป็นนักร้องเลยครับ ไม่รู้สิ ผมเองก็ไม่รู้ว่าจะอธิบายความรู้สึกนี้ยังไงดี แต่รู้สึกเหมือนมันใกล้ชิดกันขึ้นเรื่อยๆ ครับ เหมือนกับเค้าเป็นครึ่งหนึ่งในชีวิตเรา เป็นคนของเราครับ”
ที่มา : popcornfor2
« Newer Posts —
Older Posts »